20 septembre 2013

The End?

Hej!
Voila... Après près de trois ans de vie scandinave, dans les capitales de deux pays (Stockholm, puis Oslo), il semble que tout cela soit à présent sur le point de se terminer, et pas par volonté personnelle, mais pour des raisons strictement techniques et matérielles. 

Nå, efter ungefär tre år av skandinaviskt liv, i två länders huvudstäder (Stockholm och sedan, Oslo), detta verkar vara i färd att sluta, och inte i följd av något personligt beslut, men för rent tekniska och materiella skäl.
Au programme donc : un retour résigné en France, dans ma hemstad (ville natale) Perpignan à prévoir, interrompant mon "projet scandinave" de manière brutale et douloureuse, à moins de trouver une famille hôte recherchant un "au-pair" et voulant bien de moi ! (Si vous êtes intéressés, voici mon profil au-pair officiel : http://www.greataupair.com/aupair/Norway-Oslo/aupair1701409.htm)
Håll tummarna för mig! ("Tenez les pouces pour moi !"... Oui, les suédois ne croisent pas les doigts, ils se tiennent les pouces. Je suppose que c'est plus facile à faire avec des moufles !
Alltså ska jag med största sannolikhet åka tillbaka till min hemstad Perpignan, i södra  Frankrike, tvungen att avbryta det jag skulle referera till som mitt skandinaviska projekt... Såvida jag inte hittar en snäll skandinavisk värdfamilj som letar efter en aupair, och som väl väljer mig. (Är ni intresserade får ni kolla min officiella aupair-profil: http://www.greataupair.com/aupair/Norway-Oslo/aupair1701409.htm)
Håll tummarna för mig! (Nei svensker krysser ikke fingrene for å ønske stort lykke til: å holde tummene er ubestridelig lettere når man har vanter på seg!)

Bref, les chances pour que j'arrive à rester på skandinavisk mark (en terre scandinave) sont à présent quasiment nulles. Mais ce départ précipité, qui s'est rapidement précisé ces derniers jours, n'est de toute manière que momentané. Et ce n'est donc qu'une question de temps avant que je ne revienne en Scandinavie, pour de nouvelles aventures ! En attendant, je vais pouvoir poursuivre mes études d'ingénierie, qui se sont pour ainsi dire un peu endiguées ces derniers temps, au profit de ce grand projekt me tenant à coeur.

Oavsett vad är chansen för att jag faktiskt får stanna på "skandinavisk mark" nästan noll. Men det plötsliga återvändandet som har blivit betydande mer sannolikt dessa sista dagar, är vad än händer tillfälligt. Och det är därför bara en fråga om tid innan jag kommer åter till Skandinavien. I väntan på detta ska jag äntligen få plugga ingenjörutbildning vidare, vilket jag blev tvungen att avbryta en tid för det här stora projektet som är så viktigt för mig.
... À la question "Est-ce que cela va marquer la fin de i Skandinavien ?", ma réponse est simple : NEJ! (Non !) Et ce, quoi qu'il advienne. D'ailleurs, mon prochain article sur la qualité de vie en Suède et en Norvège devrait paraître d'ici peu, après un léger retard conséquemment à ce coup de théâtre subi(-avec et sans t).
... Mitt svar på spörsmålet "Skulle detta innebära bloggen i Skandinaviens slut?" blir klart och konsist: NEJ!  Vad än sker. Förresten kommer mitt nasta inlägg om livskvalitén i Sverige och Norge strax, efter en liten fördröjning på grund av denna beklagliga händelse.
Vi hörs då!        Alors à très bientôt !

Nicolas fra Norge

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Lämna kommentarer här!