9 mai 2013

En vårdag i Oslo - Un jour de printemps à Oslo


Tjena la compagnie ! 

Récemment, un temps exceptionnel et quasi-estival a touché Oslo. Parce que c'est un évènement trop rare pour être occulté, voici quelques photos prises lors d'une journée somme toute habituelle, entre le centre ville d'Oslo et l'Université, située au nord de la ville "fjordesque". 

Nyss har vädret i Oslo varit så exceptionellt varmt att man nästan kunde tro sommaren var på väg. Därför det är ett sådant evenemang som man inte lär uppleva så ofta här, så har jag tagit några stycken bilder under en egentligen ganska vanlig dag, på väg mellan Oslo centrum och universitetet, som ligger nord om den "fjordiska" staden.





Eckersbergs gate (rue d'Eckeberg)


Student hus (Student house), Universitetet i Oslo


Majorstuen: vänster/gauche: Majorstuens Folkeskole - höger/droite: marknad/marché



Tunnelbana, streck Universitetet-Majorstuen
Métro, entre l'Université et Majorstuen


Majorstuens områdes mittpunkt
Centre du quartier de Majorstuen


Frogners Stadium (Stade de Frogner)


Frognerveien - (Route de Frogner)
Au loin : Ambassade du Luxembourg


Frognerparken - Parc de Frogner
Ce parc est vraiment à voir, pour "l'installation Vigeland" constitué de plusieurs centaines de statue de l'artiste dans le monde : UNIQUE !


Étudiants en rouges : "célébration du Russ" = Célébration de la fin du videregående (lycée), par une fête quasiment ininterrompue pendant 3 semaines (avant les exams finaux !!)

Studenter i röd: "Russefeiring", norsk variant av "Studenten", dock  under 3 hela veckor och FÖRE slutproven!


Frognerparken


Nobels gate (Rue Nobel)
Herrgårdskroen ("Auberge du Manoir") - 
Hellas' ambassade  (Ambassade de Grèce)



"VeNnligst ikke luft din hund i vår hage!"
"Veuillez ne pas laisser votre chien se promener dans notre jardin" avec faute d'orthographe inclue. Le norvégien possède probablement l'une des orthographes les plus simples au monde, mais pas assez pour les norvégiens, apparemment, qui n'admettent pas qu'il puisse n'y avoir qu'une seule manière d'écrire un mot. On se demande bien pourquoi !#dialectes#nynorsk#bokmål#riksmål#høgnorsk#landsmål...



"Var vänlig och promenera inte din hund i vår trädgård", inklusive felstavning. Norska har säkert en av världens enklaste form för stavningsregler, men det verkar tydligen inte räcka för norrmännen, som ofta inte har det lätt att acceptera idén om att det bara finns ett sätt att skriva ett ord. Jag undrar hur det kommer sig?! 



/NicolasM

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Lämna kommentarer här!